Journée des Doctorants - Ateliers > Panel 2 : L’ethnographie multi-située

Discutant : William BERTHOMIERE

Résumé du panel

Les communications de ce panel se rassemblent autour d’une réfléxion méthodologique et théorique sur l’ethnographie multi-située. Cette dernière permet d’interroger catégories et concepts théoriques (culture, identité, ethnicité, communauté religieuse, migrant) en croisant les pratiques et les discours de différents acteurs à différentes échelles et en des contextes géographiques distincts. Nous verrons comment une telle approche permet d'observer les liens réels ou imaginaires entre des espaces transnationaux, et notamment à partir de la construction au sein de relations de pouvoir de représentations sur ces espaces. Nous aborderons la question de la négociation de la place de l’ethnographe en différents contextes et les questionnements théoriques sur lesquels cette pluralité de positionnement peut aboutir. Enfin, nous verrons comment elle permet à travers une approche multi-scalaire de “pister” et de “suivre” les spacialités du contrôle migratoire dans leur compléxité.

 

Magali ALLOATTI

Résumé

Ethnographie multi-située auprès de travailleurs culturels à Los Angeles : Réflexion sur les lieux, les relations et sur le rôle des “para-ethnographes”

Cet article présente quelques conclusions de mon enquête de terrain effectuée entre 2015 et 2016 à Los Angeles. L’objectif de ma recherche était de conduire une ethnographie multi-située afin de mettre au jour les négociations effectuées parmi les travailleurs culturels autour de leurs définitions de l’identité brésilienne. J’approfondirai ici l’idée d’un terrain en constante redéfinition, ainsi que les processus d’identification des lieux, justifiant de la “thickness” et/ou la “thinness” de l’analyse (Coleman & Hellerman, 2011; Falzon, 2009; Marcus, 1995; 2011). J’aborderai deux aspects pour lesquels l’ethnographie multi-située s’est révélée une méthode efficace dans le contexte de ma recherche doctorale. Tout d’abord, elle m’a permis d’éclairer l’importance des liens entre les espaces. Les “lieux” évoqués font référence à un Brésil géographique, mais aussi à un Brésil imaginé délibéremment construit par les travailleurs culturels. Ces lieux résultent donc d’une sélection d’éléments, d’images, de symboles et de constructions sociales, attribuant une forme de légitimité et d’authenticité aux travailleurs culturels. Rio de Janeiro et Salvador sont dans ce contexte présentés en tant que sources de connaissance et de capital culturel, contribuant à la définition d’une hiérarchie entre les travailleurs évoluant dans le marché culturel de Los Angeles. C’est au travers de stratégies transnationales et d’opportunités économiques que se définissent les lieux, les liens et les connexions au cœur des relations de pouvoir entre les groupes et les activités. En second lieu, je souhaite explorer l’apport des “para-ethnographes” pour élucider le fonctionnement des liens ainsi que le rôle de ces derniers en termes d’influence, de capital culturel, de hiérarchie et de circulation des biens et des personnes. Dans le contexte de la culture afro-brésilienne, les points de vue de certains individus définissent les limites entre le sacré et le profane, entre ce qui peut faire l’objet de vente et de représentations publiques. Pour ce qui est de la samba, des travailleurs culturels sont parvenus à négocier le genre en tant qu’élément permettant l’accès à certaines activités, défiant ainsi des traditions brésiliennes. J’expliquerai comment la contribution de ces acteurs parvient à “donner sens” aux dynamiques culturelles, définit les “lieux” et construit des ressources et des relations transnationales.

 Abstract

Multi-sited ethnography among cultural workers in Los Angeles: reflecting on sites, links and the role of para-ethnographers                                

This paper is based on my research in Los Angeles during 2015/2016. The objective was to conduct a multi-sited ethnography focused on disputes and negotiations on defining Brazilian identity among cultural workers. Some of topics I will explore are related to the idea of the field as constantly re-defined and to the identification of “sites”, justifying the thickness and/or thinness of the analysis (Coleman & Hellerman, 2011; Falzon, 2009; Marcus, 1995; 2011). I will focus in two aspects in which the multi-sited approach helped me. First of all, the importance of links and ties among sites. These “places” were evocations of Brazil, geographic defined but also imagined: they were deliberately constructed by cultural workers. The sites were the result of a selection of elements, images, symbols and social meanings which imbued some cultural workers with legitimacy and authenticity. Rio de Janeiro and Salvador are presented as the sources of knowledge and cultural capital defining the hierarchy among cultural workers within the cultural market in L.A. Throughout several transnational strategies and according to economic opportunities the sites, links and connections define the power relations among groups and activities. Secondly, I will explore the importance of para-ethnographers in my effort of comprehending the way these ties work in terms of influence, cultural capital, hierarchy and circulations of people and goods. In the case of Afro Brazilian culture, some individuals and their perspectives were the elements defining the limits of sacred and profane, of what can be sold and publically performed. In the case of Samba, some individuals were even able to negotiate gender as an element of access to the activities defying some Brazilian traditions. I will try to exposed and explain how the contribution of these agents were not only “making sense” of the dynamics of the field of culture, but also defining sites and building transnational links and resources. 

 

Armand AUPIAIS-L'HOMME 

Résumé

L’ethnographie face aux catégories de la migration. Églises pentecôtistes à Paris et İstanbul                                      

En comparant deux monographies en contextes nationaux et locaux différenciés, notre contribution vise à mettre en lumière les liens entre la position assumée par l’ethnographe pour son insertion (marginale) dans une communauté religieuse et l’élaboration d’une théorie des relations entre pentecôtisme et migrations. Après avoir défini les enjeux et notions en débat autour de l’engagement ethnographique dans les milieux pentecôtistes, nous reviendrons sur deux ethnographies entreprises à Paris et à Istanbul, en insistant sur nos positions dans les rapports sociaux (la migration notamment) et la place qui nous était donnée par les acteurs sur les scènes religieuses considérées. Partant de notre expérience de terrain à Paris, comme majoritaire dans un groupe d’héritiers de l’immigration, nous critiquerons l’association entre identité et origine et appréhenderons l’ethnicité comme un important principe de division de l’autochtonie au fondement du travail évangélique. Partant de notre expérience à Istanbul, comme étranger « mobile » privilégié dans un groupe d’immigrants dans l’« impasse », nous mettrons en question la migration de transit comme marque de certaines populations, et postulerons le rôle des Églises dans la formulation des projets migratoires et/ou l’installation en Turquie. Nous évaluerons, pour conclure, les conditions de possibilité d’une démarche initiatique dans l’ethnographie de la conversion, signe d’une relation ouverte (souvent conflictuelle) où l’enquêteur est une « âme à sauver », et base pour une compréhension de la désidentification des sujets par rapport aux catégories hégémoniques de l’identité et de l’altérité.

Abstract

Multi-site ethnography facing categories of migration. Pentecostal Churches in Paris and Istanbul

The following is a comparison between two monographs in their specific national and local contexts. We will highlight the connection between the position taken by the ethnographer at the margin of a religious community on the one hand, and a theoretical elaboration of links between Pentecostalism and migration on the other. After defining the issues and notions debated around ethnographic involvement in Pentecostal spheres, we will revisit ethnographic research undertaken in Paris and Istanbul. We will emphasize our position within social power relations (migration in particular) and the place we were given in the religious communities we were looking at. From our fieldwork experience in Paris, as a majority member among migration heirs, we will criticize the association made between identities and origins, and consider ethnicity as a principle dividing autochtony and supporting evangelical work. From our experience in Istanbul, as a privileged and « mobile » stranger among migrants stuck in a « dead-end », we will question the idea of transit migration as a mark of specific populations. Instead, we will show the influence of Churches on migration projects, and/or decisions to move to Turkey. Lastly we will assess the conditions that allow an initiation path in the ethnography of conversion, sign of an open relationship (often confrontational) in which the researcher is a « soul to be saved », and basis for a better comprehension of the subjects’ disidentification from hegemonic categories of sameness and otherness.

 

Morgane DUJMOVIC

Résumé

« Follow the Thing, the Plot, the Conflict ». L’ethnographie multi-située pour saisir les territorialités du contrôle migratoire en Croatie

Le contrôle des migrants dits « irréguliers » et des demandeurs d’asile en Croatie relève de processus multi-scalaires qui peuvent être appréhendés selon trois dimensions : la construction d’un cadre discursif et légal de légitimation ; l’ancrage et les marquages physiques et matériels du contrôle ; l’expérience vécue et sensible de l’exercice ou des contraintes du contrôle. Partant de ce regard multi-situé sur l’objet d’étude, on observe une grande diversité d’acteurs contrôleurs et contrôlés qui interagissent à des échelles variées, dans et avec des lieux protéiformes. L’ensemble de ces sites forme un « espace de multilocalisation, de discontinuités, de dispersion et d’interactions entre lieux » qui s’apparente à un « territoire multi-situé » (Cortes, Pesche, 2013) du contrôle migratoire. Comment saisir cet objet mouvant, discontinu et réticulaire, à toutes les étapes de la recherche, d’un point de vue théorique, méthodologique et empirique ? Quels outils ethnographiques peut-on mobiliser pour rendre compte des rapports socio-spatiaux et des circulations qui fondent le territoire du contrôle ? Pour répondre à ces interrogations cette recherche s’intéresse aux spatialités du contrôle migratoire depuis les lieux de sa conception (Zagreb, Bruxelles) jusqu’aux espaces de sa mise en œuvre (frontière extérieure de l’Union européenne, camps) et de son expérimentation (récits des agents du contrôle, des migrants et des autochtones, parcours migratoires). En empruntant à George E. Marcus la méthode de l’ethnographie multi-site, j’adopte la métaphore du « suivre » et du « pister » (following et tracking) comme dispositif méthodologique pour cerner les « logiques de relation, translation, et association entre ces sites » (Marcus, 1995). Adopter une telle posture de recherche sur un « terrain sensible » pose la question du positionnement de chercheur, du fait des identités et des engagements multiples et parfois contradictoires sur les différents terrains ethnographiés.

Abstract

« Follow the Thing, the Plot, the Conflict ». Multi-sited ethnography:  a tool to apprehend the territorialities of migratory control in Croatia

Migratory control over asylum seekers and so-called “irregular” migrants in Croatia comes under multi-scalar processes that can be understood through three dimensions: the construction of a legitimizing discursive and legal framework; the physical and material anchorages and marks of control; the lived and sensitive experience of the exercise or constraints of control. From this multi-sited approach on the subject, one can observe a great diversity of controlling and controlled actors, interacting in various scales, in and with protean locations. The whole of such locations constitute a “space of multilocalisation, of discontinuities, dispersion and interactions between places”, that relates to a “multi-sited territory” (Cortes, Pesche, 2013) of migration control. How to seize this moving, discontinuous and reticular object, at all steps of the research, from a theoretical, methodological and empirical point of view? What ethnographic tools can be mobilised in order to reflect the socio-spatial relationships and circulations founding the territory of control? In order to answer those questions, this research deals with the spatiality of migration control from the places it is conceived (Zagreb, Bruxelles), to the spaces where it is implemented (external border of the European Union, camps) and experienced (accounts of the agents of control, of migrants and indigenous, migratory paths). I use the method of multi-sited ethnography developed by George E. Marcus, and his metaphor of “following” and “tracking” as a methodological plan in order to grasp the “logics of relationship, translation, and association among these sites” (Marcus, 1995). Such an approach on a “sensitive fieldwork” raises the question of the positioning of the researcher, given the multiple – and sometimes contradictory – identities and commitments on the locations where the ethnography is made.

Personnes connectées : 1